حواشی سریال تاج بی نقص چه بود؟ از تحریف تاریخ تا عذرخواهی آیو و بیون وو سوک

حواشی سریال تاج بی نقص

به گزارش سایت کیدراما نیوز به نقل از خبرگزاری 매일경제، هرچند سریال تاج بی نقص با بازی آیو و بیون وو سوک اخیرا به محبوبیت زیادی در کره و جهان دست پیدا کرده و توانست موفقیت‌های تجاری متعددی را کسب کند، اما با حواشی متعددی نیز مواجه شد؛ این حواشی از انتقاد به بازیگری زوج اصلی شروع شد تا موجی از انتقادها نسبت به تحریف تاریخ را به همراه داشت؛ به گونه‌ای که عوامل تولید، آیو و بیون وو سوک نیز مجبور به عذرخواهی شدند، اما حواشی سریال تاج بی نقص چه بود؟ آیا اعتراضات مردم کره به حق بود؟ در ادامه به این پرسش پاسخ خواهیم داد.

ماجرای حواشی سریال تاج بی نقص

سریال تاج بی نقص (Perfect Crown) محصول شبکه MBC به‌دلیل جنجال تحریف تاریخ با موجی از انتقادها روبه‌رو شده است. در حالی که بازیگران اصلی، آیو و بیون وو‌سوک، هر دو بابت این حاشیه‌ها عذرخواهی کردند، اما نویسنده سریال، یو جی‌ وون، که این اولین اثرش نیز بوده، تاکنون هیچ موضعی نگرفته و در برابر جنجال سکوت اختیار کرده است.

اشتباه در مراسم تاج گذاری

حواشی سریال تاج بی نقص

در قسمت یازدهم سریال، مراسم تاج‌گذاری شاهزاده «یی آن» (با بازی بیون وو‌سوک) به تصویر کشیده شد، بسیاری از بینندگان خیلی سریع اشاره کردند که کلاه «گوریومیئونگوان» که در سریال با ۹ رشته مهره تزئین شده بود، در تاریخ نماد پادشاهی محسوب می‌شد که امپراتور چین را حاکم برتر می‌پذیرفت. منتقدان استدلال کردند اگر این درام قصد داشته کره را به‌عنوان یک امپراتوری مستقل به تصویر بکشد، «یی آن» باید از کلاه «سیبییریومیئونگوان» استفاده می‌کرد؛ پوشش سنتی با ۱۲ رشته مهره که ویژه امپراتوران دارای حاکمیت کامل بود.

استفاده از یک کلمه جنجالی

حواشی سریال تاج بی نقص

حاشیه‌ها زمانی بیشتر شد که مقامات قصر در صحنه تاج‌گذاری به جای «مان‌سه»، عبارت «چئون‌سه» را فریاد زدند. از نظر تاریخی، برای پادشاهان چوسان از عبارت «چئون‌سه» به معنای «هزار سال» استفاده می‌شد، در حالی که امپراتور چین با عبارت «مان‌سه» یا «ده هزار سال» مورد ستایش قرار می‌گرفت. بسیاری از مخاطبان کره‌ای این انتخاب را این‌گونه تعبیر کردند که حتی در دنیای معاصرِ خیالی سریال نیز کره همچنان تحت نفوذ چین قرار دارد.

اتهام کمک به چین برای تحریف تاریخ کره!

منتقدان معتقدند این تصویرسازی‌ها می‌تواند در راستای پروژه «دونگ‌بوک‌گونگ» (تلاش چین برای الحاق تاریخ کشورهای باستانی شمال شرق آسیا به تاریخ خود) مورد سوءاستفاده قرار گیرد. به‌ویژه از آنجا که این سریال از طریق پلتفرم دیزنی پلاس در سراسر جهان منتشر می‌شود، نگرانی‌هایی درباره القای برداشت نادرست تاریخی به مخاطبان جهانی شکل گرفته است.

تضعیف جایگاه سنتی ملکه مادر

همچنین منتقدان اشاره کردند که در دنیایی که سریال ترسیم می‌کند؛ یعنی کره‌ای که بدون تجربه استعمار ژاپن، نظام سلطنت مشروطه‌اش از دوران چوسان ادامه یافته، حضور نایب‌السلطنه‌ای با رتبه پایین‌تر از ملکه مادر منطقی نیست. آنها معتقد بودند سریال جایگاه سنتی ملکه مادر را تضعیف کرده و قدرت سیاسی بیش از حدی به ولیعهد داده است. همچنین همسر شاهزاده را «گون‌بویین» خطاب کردن، به‌جای عنوان تاریخی صحیح «بوبویین»، نیز مورد انتقاد قرار گرفت.

پس از پخش صحنه تاج‌گذاری، واکنش بسیاری این بود که «بالاخره همان اتفاقی که باید می‌افتاد، افتاد». به باور منتقدان، صرفِ قرار گرفتن سریال در ژانر «تاریخ جایگزین» نمی‌تواند سپری برای توجیه همه اشتباهات تاریخی باشد.

عذرخواهی تیم تولید تاج بی نقص

در نهایت، با گسترش انتقادها، تیم تولید از طریق وب‌سایت رسمی سریال اعلام کرد: «ما در بررسی دقیق این مسئله که آیین‌ها و تشریفات دوران چوسان در طول تاریخ چگونه تغییر کرده‌اند، کوتاهی کردیم» و افزود: «صمیمانه از مخاطبانی که با علاقه این سریال را دنبال کردند، بابت نگرانی‌هایی که در زمینه جهان‌بینی اثر و مسائل مربوط به دقت تاریخی ایجاد شد، عذرخواهی می‌کنیم.»

اما این بیانیه نیز با انتقاد روبه‌رو شد؛ چراکه تنها به بخشی از ماجرا اشاره کرده و درست در روز پایانی پخش سریال منتشر شده بود. بسیاری آن را «عذرخواهی دیرهنگام و توخالی» توصیف کردند که حتی مشخص نیست چه کسی مسئولیت را بر عهده گرفته است.

عذرخواهی آیو و بیون وو سوک

حواشی سریال تاج بی نقص

در مقابل، بازیگران اصلی مسئولیت‌پذیری نشان دادند. در روز ۱۸ می (امروز)، آیو و بیون وو‌سوک هر دو از طریق اینستاگرام بیانیه عذرخواهی منتشر کردند. بیون وو‌سوک در نامه دست‌نویس خود نوشت: «به‌اندازه کافی درباره این فکر نکرده بودم که زمینه و مفاهیم تاریخی موجود در این اثر چه هستند و مخاطبان ممکن است آن را چگونه دریافت کنند.»

حواشی سریال تاج بی نقص

آیو نیز در شبکه‌های اجتماعی خود نوشت: «در قبال مشکلات مختلف مربوط به دقت تاریخی که شما به آن اشاره کردید، اینکه بدون تأمل و بررسی عمیق‌تر به ایفای نقش پرداختم، کاملاً اشتباه بود و هیچ بهانه‌ای برای آن ندارم.»

او ادامه داد: «از آنجا که این اثر باید تخیل مبتنی بر تاریخ و زیبایی سنتی کره را به‌خوبی به تصویر می‌کشید، به‌عنوان بازیگر لازم بود فیلمنامه را با دقت و مطالعه بیشتری بخوانم، اما چنین نکردم و از خودم شرمنده‌ام.»

کارگردان سریال، نیز قرار است در مصاحبه پایانی سریال که روز ۱۹ می (فردا) برگزار می‌شود، مستقیما درباره این جنجال توضیح دهد.

انتقاد از سکوت عجیب نویسنده و شبکه MBC

با این حال، یو جی‌ وون، نویسنده سریال و شبکه MBC همچنان پشت «بازیگران» و «تیم تولید» پنهان شده‌اند و سکوت اختیار کرده‌اند. بیانیه عذرخواهی «تیم تولید» را نمی‌توان عذرخواهی رسمی نویسنده و MBC دانست.

سریال تاج بی نقص نخستین اثر رسمی یو جی‌وون به‌عنوان نویسنده است. او در سال ۲۰۲۲ برنده مسابقه فیلمنامه‌نویسی درام MBC شد و این سریال را به‌عنوان اثر دبیو خود ارائه کرد.

بازیگران کاملا بر اساس فیلمنامه‌ای که نویسنده نوشته، در پروژه شرکت می‌کنند و کارگردان نیز اثر را براساس همان متن فیلم‌برداری می‌کند. هرچند کارگردان می‌تواند تا حدی جهت‌گیری اثر را تغییر دهد، اما در اصل، اختیار اصلی بازنویسی فیلمنامه در دست نویسنده است.

آیو و بیون وو‌سوک در پروژه‌ای بازی کردند که براساس فیلمنامه نوشته‌شده توسط نویسنده ساخته شده بود، اما اکنون با وجود تحمل تمام انتقادها، مسئولیت را پذیرفته‌اند و می‌گویند «به‌اندازه کافی تأمل نکرده بودند».

اما نویسنده‌ای که عبارت جنجالی «چون‌سه» را مستقیما در متن نوشته، اکنون هیچ مسئولیتی نمی‌پذیرد و سکوت کرده است. اینکه یو جی‌ وون و MBC تا چه زمانی از آيو و بیون وو‌سوک به‌عنوان سپر دفاعی استفاده خواهند کرد و آیا واکنش بیشتری نشان خواهند داد یا نه، اکنون به موضوع توجه افکار عمومی تبدیل شده است.


مطالب مرتبط با این سریال:

سریال تاج بی نقص به پربیننده‌ترین سریال کره ای دیزنی پلاس در جهان تبدیل شد

سریال تاج بی نقص؛ زیبایی لوکیشن‌های استان گیونگ‌سانگ‌بوک‌دو را بیش از پیش آشکار کرد

تاج بی نقص در صدر سریال های با بالاترین ریتینگ در سال 2026


پی نوشت: نظر خاصی در مورد انتقادات‌های این چنینی ندارم؛ چون مبتنی بر حسیاسیت‌های تاریخی مردم خود کره هست. در کل میشه اینطور بیان کرد که فیلم‌نامه ضعف‌های زیادی داشت که حتی بازی بازیگران رو هم تحت تاثیر قرار داد و در ادامه باعث این جنجال‌ها هم شد. همونطور مقاله گفت، این موضوعات نوع کلاه پادشاه، نوع درود فرستادن و برجسته کردن نقش نایب‌السلطنه‌ بر عهده نویسنده و عوامل هست، بازیگران هم تا الان مسئولیت‌پذیری زیادی نشون دادند. از پوشش دادن چنین مطالبی هم لذت نمی‌برم و بر این باورم که در ذهن مخاطب باید همان خاطراتی که از اثر دریافت می‌کنه، باقی بمونه. ولی چون این حواشی این روزها بولد شده و همچنین جسته و گریخته در مورد حواشی این سریال بحث میشه، نیاز شد که در یک مقاله بهش بپردازم.

6 دیدگاه
تازه‌ترین
قدیمی‌ترین بیشترین رأی
بازخورد (Feedback) های اینلاین
مشاهده همه دیدگاه ها
Ooioiiioo
اردیبهشت 28, 1405 6:41 ب.ظ

چا وو مین تو فصل دوم سریال گروه مطالعه حضور داره یا نه ؟

Meli
اردیبهشت 28, 1405 6:22 ب.ظ

شایدم پشت نویسنده به یه جایی گرمه که یه کلمه ام حرف نزده یه تبانی ای چیزی کردن بازیگرارو انداختن جلو انتقادا
حتی اگه الانم نویسندش عذرخواهی کنه خیلی مسخرس چون بازیگرا اول از همه عذرخواهی کردن درصورتی که باید برعکس میبود

fm ۶۹
اردیبهشت 28, 1405 5:22 ب.ظ

اونی باید جواب پس بده نویسنده سریال حرفی نمیزنه بازیگرا چیکار کنن

دیانا
اردیبهشت 28, 1405 4:19 ب.ظ

سره یه تعداد مهره چقد الکی شلوغش میکنن

Ana
اردیبهشت 28, 1405 4:05 ب.ظ

عجب داستانی شد برای بازیگرا🙁